SoftCraft
разноликое программирование

Top.Mail.Ru

Параллельные цифровые автоматы - отзыв Л.Я. Розенблюма


Аспирант может написать либо хорошую, либо плохую диссертацию. Плохую легче. Оппонент может написать либо плохой, либо хороший отзыв. Хороший легче. Поэтому такого типа игра двух лиц имеет седловую точку. На бытовом языке это означает, что защита пройдет успешно.

(Из научного фольклора)

Я иногда заглядываю на «Легаловский» сайт, скорее не потому, что приятно видеть там свою фамилию, а потому, что интересно читать «выложенные» там материалы. (Никак не могу привыкнуть к терминологии текущего периода). До сих пор я ни разу не испытывал отрицательных эмоций. Большая часть того, что я читал – свежа и интересна. Но намедни я наткнулся на квартет статей А.В. Немченко о «Параллельных цифровых автоматах» и спешу вылить желчь в виде комментариев, которых автор ждет от посетителей сайта. В мою задачу вовсе не входит обидеть аспиранта, но истина дороже.

Не собираясь детально комментировать результаты А.В. Немченко, я только хочу внести сомнения в его концепцию.

Автор «избегает строгой формальности, а препочитает рассказать так, чтобы понял даже баран средней учености». Судя по всему, читатель должен отнести себя к этой почетной категории. Процитированная фраза свидетельствует в пользу того, что автору не чужд иронический, я бы даже сказал - фривольный - стиль изложения. Я не против того – чтение научных статей часто набивает оскомину. Но это не значит, что надо уныло вводить читателя средней учености в хорошо известную концепцию конечного автомата только потому, что автор «подумал перед поступлением в аспирантуру о том, что же нам мешает использовать старую и добрую теорию цифровых автоматов для создания параллельных систем».

Поначалу я подумал (видите, как полезна терминология автора), что читаю розыгрыш. Это не новость в научном мире. Известно, что группа экстра класса математиков, объединявшихся под псевдонимом Н. Бурбаки, устраивала так называемую «кокотизацию». Кто-нибудь из них писал статью, содержащую тщательно «закодированные» неверные результаты или доказательства, после чего статья рассылалась всем членам группы. Если рецензент не замечал розыгрыша, он автоматически исключался из группы. Но поскольку ислледование помещено не в раздел «Беллетристика», а в раздел «Параллелизм», я решил не молчать.

Читая введение (к первой статье), критически настроенный читатель дойдет до следующего перла: «Текущая статья – это мое введение в аспирантуру (??? – Л.Р.). Так как я учился на специальности, которая полностью совпадает с направлением моих исследований, многое я уже знаю и без чтения специальной литературы. Поэтому данная статья – это те мои знания, которыми я уже обладаю. Поэтому и списка литературы тут нет. Но в будущем я исправлю этот недостаток – прочитаю много умных книг и напишу пузатую диссертацию».

Неплохо? А я-то думал, что надо сначала читать, а потом уже писать. Когда-то А.А. Марков на защите диссертации О.Б. Лупанова, результаты которой были изложены на 17 страницах машинописного текста, заявил, что в ней слишком много воды. Но дело не в объеме, а о весьма странном понимании А.В. Немченко концепции параллелизма. Он просто не успел начитаться.

Автор, надеясь на то, что его теория «станет классикой», вводит понятие Параллельного Цифрового Автомата (ПЦА) – достижение, которое позволит поставить имя А.В.Немченко наряду с именами Мура и Мили (кстати, определение автомата Мура выглядит несколько странно).

Несколько отвлечемся от литературных достоинств цитируемой статьи и поговорим о деле.

По автору ПЦА отличается от классических тем, что вместо единственного инициального (начального) состояния вводится подмножество инциальных состояний, которые активны в данный момент времени. При этом функции переходов и выходов определяется как зависящие в каждый дискретный момент времени от входов и множества «одновременно активных состояний». Хорошо.
По-видимому, речь идет о параллельной композиции автоматов, но как ведет себя эта композиция, если пересечение множеств состояний двух или более подавтоматов не пусто? Остается только догадываться, зачем введена эта модель и при каких ограничениях она может работать. Предложенная модель Немченко называет «абстрактной математической моделью». «Простой моделью» он называет «такую, которая доступна для человека (лучше бы сказать – человеку – Л.Р.)».

Поэтому автор смело переходит от сформулированной модели, не развивая ее никоим образом, к более понятной ему и баранам некоторой модификации ГСА (которая, очевидно, может представлять некоторый интерес – но не для меня).

Попутно автор пнул теорию сетей Петри (апологетом которой я являюсь) потому, что «цифровой автомат - привычное понятие для разработчика цифровых устройств» (видимо, баранов малой учености) и, следовательно, использование ПЦА «более понятно и просто, чем использование ... сетей Петри».

Подчеркивается, что «смена состояний производится одновременно», т.е «концепция дискретной смены времени не меняется». Братцы, полундра! При чем же тогда параллелизм? Как увязать авторские рассуждения о синхропримитивах в последней статье с предложенной им моделью? Аспирант выбросил еще не родившегося ребенка, имя которого – диссертация, из корыта, в который он намешал куски своих разрозненных представлений о предмете.

Вот, что получается, когда диссертация пишется не с начала, а с середины. Вот что получается, когда мысли о месте анонсируемых результатов приходят без обзора существующих и без ссылок на литературу. Вот что получается, когда материалы «выкладываются» на сайт без рецензирования1 (я нисколько не виню А.И. Легалова, деятельность которого по созданию и обновлению сайта иначе как титанической не назвать, и отчетливо понимаю технические сложности рецензирования такого вида публикаций). Вот что получается, когда научный руководитель диссертанта (ежели таковой существует на данном этапе) либо руководит формально, либо не является специалистом в области параллельных процессов.

Дорогой господин Немченко! Еще не все потеряно. Надо много читать, усердно трудиться и стараться не спешить. Если Вы не согласны с моей критикой, можно обменяться мнениями. Вы нисколько меня не уязвите, если я в чем-то (или во всем) неправ.

Желаю Вам всяческих успехов.

Л.Я.Розенблюм.


1 Вряд ли я приступлю к рецензированию работ, о чем более подробно отмечено в "Миссии" сайта (АЛ)